| Kreko Komik Remaja & Arena Komik FC http://krekofc.getphpbb.com/ |
|
| Nihongo/ Japanese Language http://krekofc.getphpbb.com/viewtopic.php?f=13&t=7 |
Page 22 of 25 |
| Author: | kenji-rei [ Thu Jun 25, 2009 9:43 pm ] |
| Post subject: | Re: Nihongo/ Japanese Language |
konnichiwa, Aegis.. arigatou for your explanation.. looks like i didnt pay attention well in the class.. Aegis-san, what level of Japanese are u now? |
|
| Author: | kyo_9 [ Sat Jun 27, 2009 12:26 am ] |
| Post subject: | Re: Nihongo/ Japanese Language |
hmm.. r u asking me? I'm not Aegis.. |
|
| Author: | Aegis85 [ Sat Jun 27, 2009 1:43 pm ] |
| Post subject: | Re: Nihongo/ Japanese Language |
kenji-rei wrote: erm..just glance some of the pages here.. sweet dream in japanese, we say 'ii yume wo' lol! mane ade org jepun ckp jepun camtu sebelum tido. x bleh main translate je... yup mmg betul ckp kyo. yg sebenar patutnya mina-san. tapi, bila zaman dah moden ni, ade byk menda2 yg ditukar@dimain2kan. 'minna' pun x salah juga. kenji boleh blajar byk lagi bhs jepun moden. sy bagi satu lg utk semua. 'dondake' = ***! cubalah cari maksudnya. nanti sy bg tau jawapannya. kalau ade sesiapa yg tau boleh jawab. |
|
| Author: | kyo_9 [ Sun Jun 28, 2009 8:29 am ] |
| Post subject: | Re: Nihongo/ Japanese Language |
dondake = dore dake ? |
|
| Author: | kenji-rei [ Tue Jun 30, 2009 9:21 am ] |
| Post subject: | Re: Nihongo/ Japanese Language |
aegis-sensei...saya tak main translate jer tau tentang 'ii yume wo'..memang orang jepun tak cakap camtu bila nak tido.. tapi 'ii yume wo' memang ditujukan kepada 'sweet dream'..bagi orang jepun, cakap oyasumi / oyasumi nasai dah cukup. saya tengah belajar bahasa jepun sekarang. aegis-sensei, awak pernah tak amik JLPT (japanese language proficiency test) sebelum ni? tentang 'dondake' tu..tak der specific meaning since ianya bukan perkataan asal/baku dalam kamus/tatabahasa jepun. boleh katakan dondake tu bermaksud 'great', 'i cant believe it'...jadi jangan cilok saja perkataan yang belajar dari anime/drama jepun coz bukan semuanya perkataan asal bahasa Jepun. *kali ni saya tulis dalam BM, since saya pun orang Malaysia gak* |
|
| Author: | kyo_9 [ Wed Jul 01, 2009 12:14 am ] |
| Post subject: | Re: Nihongo/ Japanese Language |
haha.. kenji-rei... ko memang best aa.. hmm, hujung tahun ni ko nk amik JLPT level brape? gud luck aa.. |
|
| Author: | Kira-sama [ Fri Jul 03, 2009 11:39 am ] |
| Post subject: | Re: Nihongo/ Japanese Language |
serius je nmpk.. aku x pandai bahase jpon.. x bleh nk campur.. huhu |
|
| Author: | Aegis85 [ Fri Jul 03, 2009 12:08 pm ] |
| Post subject: | Re: Nihongo/ Japanese Language |
serius je kenji...LOL pasal sweet dream tu. sbb kawan kita tanya nak sebut camne. dlm situasi dia. direct translation bukan yg betul. itu je mesej yg nak disampaikan. kalau u nak pertikaikan pasal sijil. sy rasa x adil bg org yg punya keluarga dr sana macam sy ni. orang melayu kay malaysia ni pon ade yg fail bm...tapi hari2 pun cakap bm. translation 'dondake' betul dah tu. tapi senang paham bg member2 kat sini yg tak tau. senangnya = wtf! atau kalau dlm bm maksudnya cam 'ntah ape ntah'. kita x cilok mane2. sebab sini bukan nak belajar scr formal. sini santai2 je. tp ayat formal pon kita tolong ajar. so, since u mmg belajar, y not u tolong ajar budak2 kat sini while i'm gone? kan bagus...macam kyo. |
|
| Author: | kyo_9 [ Sat Jul 04, 2009 1:18 am ] |
| Post subject: | Re: Nihongo/ Japanese Language |
punya keluarga dari sana?? aegis ada darah jpon ke?? :-O |
|
| Author: | Aegis85 [ Tue Jul 14, 2009 4:42 pm ] |
| Post subject: | Re: Nihongo/ Japanese Language |
iya dr ayah..bhgn fujisawa... |
|
| Page 22 of 25 | All times are UTC + 8 hours |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|